eaDonNTU, Donetsk >
ОО ВПО ДНР >
Горловский институт иностранных языков >
Лингвистика (перевод) >
Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод) >
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://ea.donntu.ru/handle/123456789/35829
|
Название: | Общие вопросы перевода англоязычных банковских терминов на русский язык |
Другие названия: | General questions of translating the English banking terms into Russian |
Авторы: | Ивахненко, М.Н. Ivakhnenko, M.N. |
Ключевые слова: | Терминосистема адекватный перевод транскодирование калькирование транспозиция Terminological system adequate translation transcoding loan translation transposition |
Дата публикации: | 2016 |
Издатель: | ОО ВПО «ГИИЯ» |
Библиографическое описание: | Ивахненко, М. Н. Общие вопросы перевода англоязычных банковских терминов на русский язык / М. Н. Ивахненко // Материалы Республ. очно-заочного науч.-практ. семин. с международным участием «Актуальные проблемы делового дискурса и бизнес-коммуникации». − Горловка : Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ», 2016. − С. 15-17. |
Аннотация: | Статья описывает сложность и многогранность процесса овладения банковской терминологией на иностранном языке и ее перевода на родной язык. Доказывается, что выбор того или иного способа или приема перевода английских кредитно-банковских терминов зависит от целевой аудитории и цели высказывания. |
Описание: | The article describes the complexity and diversity of the process of mastering the banking terminology in a foreign language and its translation into the native language. It is proved that the choice of a method or technique to translate the English credit and banking terms depends on the target audience and the aim of an utterance. |
URI: | http://ea.donntu.ru/handle/123456789/35829 |
Располагается в коллекциях: | Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод)
|
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
|