eaDonNTU, Donetsk >
ОО ВПО ДНР >
Горловский институт иностранных языков >
Лингвистика (перевод) >
Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод) >
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://ea.donntu.ru/handle/123456789/32814
|
Название: | Прозвища в текстах оригинала и перевода (на материале романа Кена Фоллетта «Гибель Гигантов») |
Другие названия: | Nicknames in the original and in translation (based on Ken Follett’s novel “Fall of Gigants”) |
Авторы: | Минина, Е.В. Minina, Ye.V. |
Ключевые слова: | поэтоним антропоэтоним прозвище poetonym antropoetonym nickname |
Дата публикации: | 2017 |
Издатель: | Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ» |
Библиографическое описание: | Минина, Е. В. Прозвища в текстах оригинала и перевода (на материале романа Кена Фоллетта «Гибель Гигантов») / Е. В. Минина // Материалы ІІ Республиканского научно-практического семинара «Актуальные проблемы переводоведения в ХХІ столетии». – Горловка : Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ», 2017. – С. 94–95. |
Аннотация: | Тезисы посвящаются исследованию прозвищ в текстах оригинала и перевода на материале романа Кена Фоллетта «Гибель Гигантов». |
Описание: | The article is devoted to the study of nicknames in the original and in translation based on Ken Follett’s novel “Fall of Gigants”. |
URI: | http://ea.donntu.org/handle/123456789/32814 |
Другие идентификаторы: | УДК 81'255.4 |
Располагается в коллекциях: | Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод)
|
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
|