Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
 

eaDonNTU, Donetsk >
ОО ВПО ДНР >
Горловский институт иностранных языков >
Лингвистика (перевод) >
Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод) >

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://ea.donntu.ru/handle/123456789/32802

Название: Билингвизм переводчика в процессе художественного перевода
Другие названия: The bilingualism of a translator in the process of literary translation
Авторы: Артамонова, Елена Игоревна
Artamonova, E. I.
Ключевые слова: переводческая деятельность
художественный перевод
билингвизм переводчика
translation
literary translation
bilingualism of a translator
Дата публикации: 2017
Издатель: Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ»
Библиографическое описание: Артамонова, Е. И. Билингвизм переводчика в процессе художественного перевода / Е. И. Артамонова // Актуальные проблемы переводоведения в XXI : материалы республик. науч.-практ. семинара (10 марта. 2017 г.). – Горловка : Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ», 2017. – С. 7–9.
Аннотация: Работа посвящена художественному переводу, его дефиниции и роли переводчика как билингвальной личности. В тезисах рассматривается вопрос о художественном переводе как виде творчества, где переводчик выступает билингвальной личностью.
Описание: The subject of work is the literary translation, its definition and the role of the translator as a bilingual person. The thesis deals with the question of the literary translation as a form of creativity, where the translator is bilingual person.
URI: http://ea.donntu.org/handle/123456789/32802
Располагается в коллекциях:Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод)

Файлы этого ресурса:

Файл Описание РазмерФормат
Artamonovaei201701.pdf244.31 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть

Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.