Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
 

eaDonNTU, Donetsk >
ОО ВПО ДНР >
Горловский институт иностранных языков >
Лингвистика (перевод) >
Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод) >

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://ea.donntu.ru/handle/123456789/31593

Название: Исторический очерк художественного перевода в России
Другие названия: Historical essay on literary translation in Russia
Авторы: Артамонова, Елена Игоревна
Artamonova, E. I.
Ключевые слова: переводческая деятельность
художественный перевод
история перевода
translation activity
literary translation
history of translation
Дата публикации: 2016
Издатель: Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ»
Библиографическое описание: Артамонова, Е. И. Исторический очерк художественного перевода в России / Е. И. Артамонова // Актуальные проблемы переводоведения в XXI столетии : Материалы Респ. науч.-практ. семинара (25 февр. 2016 г., Горловка). – Горловка : Изд-во ОО ВПО «ГИИЯ», 2016. – С. 3-6.
Аннотация: Работа посвящена художественному переводу, его дефиниции и историческому развитию. В тезисах рассматривается периодизация развития художественного перевода в России, а также описывается история изменения представлений о переводческой норме, которая в свою очередь является целым процессом.
Описание: The research is devoted to the problem of literary translation, its definition and historical development. Such aspects as periodization of the development of the literary translation in Russia and history of changing the representations about the translation norm that is the complete process are described in the given theses.
URI: http://ea.donntu.org/handle/123456789/31593
Располагается в коллекциях:Статьи, тезисы из раздела лингвистика (перевод)

Файлы этого ресурса:

Файл Описание РазмерФормат
Artamonovaei20162502.pdf243.51 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть

Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.