Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
 

eaDonNTU, Donetsk >

Просмотр коллекции по группе - По автору Ясинецкая, Н.А.

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Є Ж З И І К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
или введите несколько первых букв:   
Сортировка: Упорядочнить: Вывести на страницу: Авторы:
Отображение результатов 1 до 11 из 11
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2019Выбор способа передачи безэквивалентной лексики (на материале англоязычных переводов повести М.А. Булгакова «Собачье сердце»)Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2018Коммуникативная структура высказывания и переводческие трансформации.Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2015Компрессия при переводе на английский язык (на материале научно-технических текстов)Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2018Метафорическая мотивация новых английских телескопизмовЯсинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2021Метод фразеологического аналога как способ перевода английских паремий на русский язык (на материале художественных произведений)Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2014Новые англицизмы с компонентом-эпитетом в современном украинском литературном языкеЯсинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2021Особенности перевода медицинской терминологии с английского на русский языкЯсинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2021Отражение лингвостилистических особенностей «Зверского детектива» Анны Старобинец в англоязычном переводеЯсинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2020Способы перевода отглагольных существительных с русского языка на английский.Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N. A.
2020Способы передачи разговорной лексики и просторечия в художественном переводе (на материале повести М. Булгакова «Собачье сердце»).Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2017Средства передачи юмора (на материале переводов произведений О. Генри и Дж. К. Джерома на русский язык)Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
Отображение результатов 1 до 11 из 11