Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
 

eaDonNTU, Donetsk >

Просмотр коллекции по группе - По тематике loan translation

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Є Ж З И І К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
или введите несколько первых букв:   
Сортировка: Упорядочнить: Вывести на страницу: Авторы:
Отображение результатов 1 до 12 из 12
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2015Англоязычная юридическая терминология и способы ее адекватной передачи на русский языкИванова, Наталья Анатольевна; Ivanova, N. A.
2019Выбор способа передачи безэквивалентной лексики (на материале англоязычных переводов повести М.А. Булгакова «Собачье сердце»)Ясинецкая, Н.А.; Yasinetskaya, N.A.
2019Лингвокультурные традиции передачи поэтонимов (на материале романа Кена Фоллетта «Гибель гигантов»).Минина, Е.В.; Minina, Ye.V.
2016Общие вопросы перевода англоязычных банковских терминов на русский языкИвахненко, М.Н.; Ivakhnenko, M.N.
2017Особенности перевода англоязычных терминов сферы семейного права на русский языкИванова, Наталья Анатольевна; Ivanova, N. A.
2018Особенности перевода поэтонимов с английского языка на русский (на материале романа К. Фоллетта «Гибель гигантов»)Ивахненко, М.Н.; Ковалевская, К.С.; Ivakhnenko, M.N.; Kovalevskaya, K.S.
2018Особенности передачи ономастических единиц при переводе англоязычных художественных текстовTranslation Peculiarities of Onomastic Units while Rendering the Literary TextsИвахненко, М.Н.; Ivakhnenko, M.N.
2021Перевод топонимов в романе-антиутопии Вероники Рот «Дивергент»Минина, Е.В.; Minina, Ye.V.
2018Перевод топопоэтонимов с английского языка на русский (на материале романа Кена Фоллетта «Мир без конца»).Минина, Е.В.; Minina, Ye.V.
2018Передача имен собственных при переводе русских народных сказок на английский язык.Rendition of proper names when translating Russian folk tales into English.Иванова, Н.А.; Ivanova, N. A.
2013Семантические основы формирования и способы перевода англоязычных фразеологизмов с топонимическим компонентомИванова, Наталья Анатольевна; Ivanova, N. A.
2018Система имен собственных мультфильма «Zootopia» в оригинале и переводе.Вострецова, В.А.; Гайдаржиев, Б.А.; Vostretsova, V.A.; Gaidarzhiev, B.A.
Отображение результатов 1 до 12 из 12