Электронный архив
Донецкого национального технического университета (г.Донецк)
Electronic archive of Donetsk national technical university (Donetsk)
Поиск в архиве
Расширенный поиск
Главная страница
Просмотреть
Разделы
и коллекции
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Зарегистрированным:
Обновления на e-mail
Мой архив
ресурсов
Редактировать профиль
Справка
О DSpace
eaDonNTU, Donetsk
>
Просмотр коллекции по группе - По автору Филатова, В.А.
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Є
Ж
З
И
І
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по дате сохранения
по дате публикации
по заглавию
Упорядочнить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 1 до 20 из 22
дальше >
Дата публикации
Название
Автор(ы)
1-Дек-2017
Golliwog в переводе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2019
Антропонимы в лингвокультурологическом аспекте (на материале произведений для детей Роальда Даля)
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2017
Валентин Распутин в восприятии англоязычных переводчиков
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2017
Евгений Онегин в переводе Роджера Кларка
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2016
Женское чтение и письмо в России (к истории вопроса)
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2022
Колыбельные песни в системе национальных культурных ценностей
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2019
Культура чтения. История и современность
Филатова, В.А.
;
Filatova, V. A.
2018
Лингвокультурологические особенности сказки «The Wonderful Tar Baby Story» в аспекте перевода
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2021
«Музей-усадьба Н.А. Дуровой» – пример сохранения исторической памяти
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2018
Образ Надежды Дуровой в театре и кино
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2020
Отражение фашистских злодеяний в мировой детской автобиографической литературе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2019
Переводческие и издательские ошибки (на примере творчества Эдит Несбит)
Филатова, В.А.
;
Filatova, V. A.
2016
Пояснения исторического типа в переводческом метатексте (на материале перевода записок Н. Дуровой)
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2018
Простые истины Ивана Костыри
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2017
«Пушкинский» период в жизни Н. Дуровой
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2022
Сексуальное воспитание как проблема в мировой детской литературе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2018
«Сказки Дядюшки Римуса» в переводе и пересказе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V. A.
2020
Словосложение как способ словообразования в английском языке на примере произведений детской литературы в оригинале и переводе
Филатова, В.А.
;
Filatova, V. A.
2018
Трудности перевода антропонимов в книге для детей Энид Блайтон «Приключения Нодди»
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
2016
Функциональное значение примечаний переводчика (на материале перевода записок Н. Дуровой на английский
Филатова, В.А.
;
Filatova, V.A.
Отображение результатов 1 до 20 из 22
дальше >